SKILLS Langue des Signes

  • Cours de français pour Sourds et malentendants
  • Interprétation Langue des Signes Française/français
  • Sensibilisation à la LSF et à la culture Sourde

Paris & aux alentours

Studio Backdrop.

Services proposés

Interprétation

en langue des signes française/français

Interprétation LSF-français en présentiel pour vos conférences, réunions, formations ou même entretiens, sur Paris et proche banlieue.

Possibilité de visio-interprétation sous certaines conditions).

Le + : interprète expérimentée

Cours de français

langue étrangère/remise à niveau

Formation pour des adultes Sourds signants, d'origine étrangère ou française ayant besoin de cours de français (remise à niveau ou FLE). Les cours sont entièrement accessibles en LSF.

Les cours se déroulent en individuel ou en groupe selon le profil de chaque personne. Sur place ou à distance.

Cours de soutien possible selon les besoins.

Le + : enseignant Sourd et bilingue

Sensibilisation à la LSF

et à la culture Sourde

Accueillir un.e collègue sourd.e/malentendant.e demande à chacun de s’adapter et la connaissance d’une langue jusqu’alors inconnue. Au-delà de la surdité, c’est aussi toute une culture et une histoire à découvrir. La sensibilisation a pour objectifs :

  • Découvrir une langue et sa culture qui permettent aux entendants d'élargir leur horizon culturel,
  • Favoriser l'inclusion : en apprenant la base de la LSF et la culture Sourde les entendants peuvent communiquer plus facilement avec les personnes sourdes et permettre leur intégration dans la société.
  • Lutter contre les préjugés : le monde de la surdité est souvent méconnu ou mal compris par la société. Le découvrir permet de briser les stéréotypes envers les personnes sourdes et malentendantes.

Demie - journée minimum

Le + : équipe composée de deux personnes : un formateur Sourd et une interprète LSF/français

Qui sommes-nous ?

Sylvia BABIN

Interprète Fr/LSF (elle)

J'ai obtenu mon diplôme à l'ESIT en 2013 et depuis je travaille à Paris et en Ile de France. Passionnée par mon métier je suis également enseignante à l'Ecole Supérieure des Interprètes et Traducteurs.

Je serai ravie de me rendre disponible pour traduire vos réunions, vos entretiens et conférences.

Interprète et enseignante

Ezra BABIN

Formateur FLE (iel)

Sourd de naissance, la LSF est ma langue maternelle. J'ai obtenu un Master Didactique des langues étrangères à l’Université Paris 8 Vincennes - Saint Denis en 2016. Diplômé depuis 8 ans, je travaille auprès de personnes ayant des profils très divers, Sourdes migrantes, étrangères, public analphabète et travailleurs handicapés. Public adolescents possible.

Bilingue et biculturel

Contact & RS

Illustrative Spot Man Using His Tablet
Gradient Squiggles, UI Buttons, and Backgrounds Oblong

Pour toute demande d'informations ou de devis

contact@skills-lsf.com

Suivez - nous sur les réseaux sociaux

Facebook : Skills LSF

Avis client.e.s

Vanessa G., Dirigeante - Sensibilisation - Juin 2023 - Blois

Cette sensibilisation était très intéressante car elle mélangeait un peu d’histoire mais surtout des cas pratiques de mise en situation de surdité.

Les échanges étaient riches et constructifs et de voir quelques mots en LSF plus concret. Depuis toutes les personnes présentes essayent de signer avec Céline.

Sophie T. Cours de français - Juin 2023 - à distance

Je me sens chanceuse de vous avoir eu comme professeur. Merci de m’avoir aidé à exprimer mon côté créatif et de m’avoir aidé à sortir de ma coquille. Grâce à vous, j’ai repris confiance en moi.

Samuel C. GRDF, Appui RH généraliste - Sensibilisation - Novembre 2023 - à distance

Dans le cadre d’une session d’initiation à la LSF, à l’occasion de la SEEPH 2023 et à destination des collaborateurs GRDF de la région Sud-Ouest, Sylvia et Ezra ont su faire preuve de professionnalisme, d’écoute des besoins et de transmission des informations demandées. Savoir présenter est une qualité, savoir présenter avec humour et compétence est remarquable. Nous recommandons très largement la prestation et encourageons les entreprises à s’initier à de telles pratiques, accueillies avec curiosité par les collaborateurs.


Employé.e.s Microsoft - Sensibilisation - Janvier 2024

"Les échanges sans tabou, la disponibilité des intervenants pour répondre à toutes nos questions, le cours de langue des signes !" / "Le transfert de connaissances & apprendre à signer" / "Un environnement d'échange et d'apprentissage" / "Différentes activités (pas de temps mort/ennui) et l'apprentissage de certains signes" / "La découverte & les personnes hyper ouvertes" / "Apprendre plus sur la culture des sourds" / "Culture qui entoure l'essor de la "langue des signes"


Nous travaillons en partenariat avec